首页About UsCollection of Cultural Relics

2020

09/27

分享

Collection of Cultural Relics

Chapter I General Provisions

Article 1 Collection is the material basis of museum business activities. The quantity and quality of museum collections are directly related to the business level and social and economic benefits of the museum. In order to further standardize the collection of cultural relics of the Han and Tang stone carvings Museum in Western Shaanxi Province and clarify the working procedures, we should comply with the law of the people's Republic of China on the protection of cultural relics, the administrative measures for museum collections, and the protection of cultural relics in Shaanxi Province The regulations and other relevant laws and regulations are formulated in combination with the actual situation of our library.

Article 2 donation, purchase, allocation and acceptance of collections are all within the scope of collection work.

Article 3 the collection process of collections must conform to the procedures of relevant laws and regulations of the state, and there must be complete collection procedures.

Chapter II criteria for entering Tibet

Article 4 the cultural relics to be collected shall have historical, scientific and artistic values and shall be representative objects reflecting the social system, social production, life, culture and art, science and art, etc.

Article 5 the collection of cultural relics shall be based on the nature and tasks of our museum and the actual needs of collection, display and scientific research. Cultural relics with typical, representative and reliable sources shall be collected.

Article 6 in the process of collecting cultural relics, attention should be paid to the representativeness and integrity of cultural relics to be collected. For those that can fill the gaps in the collection of cultural relics, the requirements for their integrity may be reduced.

Chapter III Scope of collection of cultural relics

Article 7 stone carving cultural relics that can reflect Chinese history, politics, economy, culture, religion and major historical events.

Article 8 is about the representative relic of religious stone carvings and cultural relics from Han Dynasty to Tang Dynasty.

Article 9. On the ground and underground stone carvings of representative tombs from the Han Dynasty to the Tang Dynasty.

Article 10. Stone carvings of representative architectural components from the Han Dynasty to the Ming and Qing Dynasties.

Article 11 deals with historical steles, epitaphs and precious rubbings of representative and highly artistic stone carvings.

Article 12 according to the needs of display and research, other types of collections shall be collected in a purposeful and planned way.

Chapter IV forms of collection of cultural relics

Article 13 purchase of social cultural relics.

Article 14 cultural relics donated by citizens, legal persons and other organizations.

Chapter V procedures for collection of cultural relics

Article 15 at the end of each year, a scientific and reasonable plan shall be made for the collection direction and content of the next year according to the type and quantity of cultural relics in the collection and the status of funds collected in the next year.

Article 16 before collecting cultural relics, the cultural relics collection personnel shall preliminarily screen the objects to be collected, and form a written report on the shape description, time, source, pictures and degree of disability of the cultural relics, and submit them to the leader in charge, who shall collect them after obtaining the approval of the leading group.

Article 20 during the collection of cultural relics, at least two staff with the qualification of assistant librarian or above for cultural relics must be present to inquire in detail about the origin and circulation of cultural relics, fill in the collection form of cultural relics, and strictly make objective and detailed records.

Article 21 for cultural relics collected in the form of acquisition, the museum, together with the cultural relics departments at the provincial and municipal levels or invited experts, shall estimate the necessity and value of the collected cultural relics, make appraisal grades and draw up appraisal opinions, and submit the appraisal opinions to the Library Affairs Committee for examination and approval.

Article 22 in accordance with the relevant provisions of our museum, the collected cultural relics shall be registered in a timely manner, and the procedures for receiving and storing them shall be handled. For the cultural relics in the collection, we should register the fixed assets of our museum and store them in the cultural relic storehouse for safekeeping.

Chapter VI supplementary provisions

Article 23 the power of interpretation of these Measures shall be vested in Shaanxi Han and Tang stone carving Museum.

Article 24 These Measures shall come into force as of the date of promulgation.

Shaanxi Han Tang stone carving Museum